Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 76037
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #76037 by Thigale Bhagirathi

Village: लाखनगाव - Lakhangaon


G:XIX-5.9a (G19-05-09a) - Husband and wife: attitudes, images and values / A poor husband / Wife to be contended if husband brings only vegetables

[53] id = 76037
ठिगळे भागीरथी - Thigale Bhagirathi
दुबळा भरतार भाजीला म्हणतो पाला
आशीलाची नार त्याला
dubaḷā bharatāra bhājīlā mhaṇatō pālā
āśīlācī nāra tyālā
Husband is poor, he calls vegetables leaves
He has a wife from a good family
▷ (दुबळा)(भरतार)(भाजीला)(म्हणतो)(पाला)
▷ (आशीलाची)(नार)(त्याला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Wife to be contended if husband brings only vegetables