Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 75981
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #75981 by More Manka

Village: पोहरेगाव - Poharegaon


G:XX-6.1a (G20-06-01a) - Vyāhī-Vihin / Close relationship with vihin / “I request you to be nice with my daughter”

[33] id = 75981
मोरे मंका - More Manka
सांगुन धाडीते इनीबाई गडी घोड चिंचाला पान थोड
साळुबाईला नवस थोड
sāṅguna dhāḍītē inībāī gaḍī ghōḍa ciñcālā pāna thōḍa
sāḷubāīlā navasa thōḍa
I send a message, my Vihin*, I send you a horse cart
I have made more vows for my daughter Salu* than the number of Tamarind leaves
▷ (सांगुन)(धाडीते)(इनीबाई)(गडी)(घोड)(चिंचाला)(पान)(थोड)
▷ (साळुबाईला)(नवस)(थोड)
pas de traduction en français
VihinMother-in-law of one’s son or daughter. The two mothers are each other’s Vihin reciprocally and also to their child’s father-in-law
SaluProper name of a girl

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “I request you to be nice with my daughter”