Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 75840
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #75840 by Darade Jana

Village: कर्हे - Karhe


G:XIX-6.1 (G19-06-01) - Wife’s contempt for husband / Anger against a womanising husband

[154] id = 75840
दराडे जना - Darade Jana
घराची अस्तुरी जसा लसणाचा वाफा
पराया नारीसाठी रस्त्यात घेतो झोपा
gharācī asturī jasā lasaṇācā vāphā
parāyā nārīsāṭhī rastyāta ghētō jhōpā
Wife at home is like a bed of garlic
For another woman, he sleeps on the road (waiting for her)
▷ (घराची)(अस्तुरी)(जसा)(लसणाचा)(वाफा)
▷ (पराया)(नारीसाठी)(रस्त्यात)(घेतो)(झोपा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Anger against a womanising husband