Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 75832
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #75832 by Gaykwad Sumitra Tulshiram

Village: उलसुर - Ulsur


A:II-1.6ci (A02-01-06c01) - Woman’s doubtful entity / Imagining one’s funeral / Brother’s role / Brother’s presence and rites

[119] id = 75832
गायकवाड सुमित्रा तुळशीराम - Gaykwad Sumitra Tulshiram
जीव माझा गेला बंधुच्या मांडीवरी
शालु टाकीते तोंडावरी राजस बंधु माझा
jīva mājhā gēlā bandhucyā māṇḍīvarī
śālu ṭākītē tōṇḍāvarī rājasa bandhu mājhā
Life has left me on my brother’s lap
He covers my face with a gorgeous shawl
▷  Life my has_gone (बंधुच्या)(मांडीवरी)
▷ (शालु)(टाकीते)(तोंडावरी)(राजस) brother my
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother’s presence and rites