Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 75668
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #75668 by Pawar Girija Sakharam

Village: भालोर - Bhalor


G:XX-3.4d (G20-03-04d) - With husband’s brother / Pride taken in him / He gets honour

[7] id = 75668
पवार गिरिजाबाई सखारामजी - Pawar Girija Sakharam
मांडवाच्या दारी रुसले माझे देर
किती पडु पाया शेवंती गेली दुर
māṇḍavācyā dārī rusalē mājhē dēra
kitī paḍu pāyā śēvantī gēlī dura
At the entrance of the shed for marriage, my brother-in-law is sulking
How much can I beg of him, Shevanti (daughter) has gone far
▷ (मांडवाच्या)(दारी)(रुसले)(माझे)(देर)
▷ (किती)(पडु)(पाया)(शेवंती) went far_away
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He gets honour