Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 75627
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #75627 by Thigale Bhagirathi

Village: लाखनगाव - Lakhangaon


A:II-5.3kvi (A02-05-03k06) - Labour / Grinding / Singing while grinding / Singing to moon and sun

[18] id = 75627
ठिगळे भागीरथी - Thigale Bhagirathi
पाचवा आयितवार आन मी करायशी झाले
देव माझ्या घरी आले चंद्रसुर्य नारायण
pācavā āyitavāra āna mī karāyaśī jhālē
dēva mājhyā gharī ālē candrasurya nārāyaṇa
no translation in English
▷ (पाचवा)(आयितवार)(आन) I (करायशी) become
▷ (देव) my (घरी) here_comes (चंद्रसुर्य)(नारायण)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Singing to moon and sun