Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 75443
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #75443 by Kumavat Chaturab Eknath

Village: धोंदलगाव - Dhondalgaon Google Maps | OpenStreetMap


C:VIII-8.9a (C08-08-09a) - Mother / Feelings and representations / Mother compared to neighbour and sister in law / Nobody like mother

[40] id = 75443
कुमावत चतुराबाई - Kumavat Chaturab Eknath
Google Maps | OpenStreetMap
शेजी आली घरा आली तशी गेली
आली माझी रुक्मीन इन दिवाबत्ती केली
śējī ālī gharā ālī taśī gēlī
ālī mājhī rukmīna ina divābattī kēlī
Neighbour woman came hope, she came and went away
Mymother Rukmini* came, she lighted the lamp
Fatal error: Uncaught PDOException: SQLSTATE[42000]: Syntax error or access violation: 1226 User 'ccrssovhrpgrindm' has exceeded the 'max_questions' resource (current value: 40000) in /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php:2930 Stack trace: #0 /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php(2930): PDO->query('SELECT id, engl...') #1 /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php(2797): GuessEnglishWord('', 10, '\xE0\xA4\xA6\xE0\xA4\xBF\xE0\xA4\xB5\xE0\xA4\xBE\xE0\xA4\xAC...', '\xE0\xA4\x87\xE0\xA4\xA8', '\xE0\xA4\x95\xE0\xA5\x87\xE0\xA4\xB2\xE0\xA5\x80') #2 /home/ccrssovhrp/www/database/songs.php(1028): Mapping('\xE0\xA4\xB6\xE0\xA5\x87\xE0\xA4\x9C\xE0\xA5\x80 \xE0\xA4...', '', -1, false) #3 {main} thrown in /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php on line 2930