Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 75008
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #75008 by Kale Vatsala Dhondiram

Village: शिरसगाव - Shirasgaon


B:VII-2.5c (B07-02-05c) - Basil / Particularities / Manjulā (compound flower)

[89] id = 75008
काळे वत्सलाबाई धोंडीरामजी - Kale Vatsala Dhondiram
तुळसे ग बाई वारीयाना हालु नको
तुपले मंजुळ पायंदळी पाडु नको
tuḷasē ga bāī vārīyānā hālu nakō
tupalē mañjuḷa pāyandaḷī pāḍu nakō
no translation in English
▷ (तुळसे) * woman (वारीयाना)(हालु) not
▷ (तुपले)(मंजुळ)(पायंदळी)(पाडु) not
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Manjulā (compound flower)