Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 74956
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #74956 by Shinde Sakhu

Village: वाकडी - Vakadi


F:XVII-2.8 (F17-02-08) - Brother’s wife, bhāujay / Brother compared to his wife

[56] id = 74956
शिंदे सखु - Shinde Sakhu
भाऊतो आपला भावजयी परगोत
नाही कोणाला माहित चोळ्या बाई शिदोरीच्या आत
bhāūtō āpalā bhāvajayī paragōta
nāhī kōṇālā māhita cōḷyā bāī śidōrīcyā āta
Brother is ours, sister-in-law comes from another family
Nobody knows how, but there are blouses in the food basket
▷ (भाऊतो)(आपला)(भावजयी)(परगोत)
▷  Not (कोणाला)(माहित)(चोळ्या) woman (शिदोरीच्या)(आत)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother compared to his wife