Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 74872
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #74872 by Shinde Anusaya

Village: गराडे - Garade


B:VI-3.6f (B06-03-06f) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Vaikuṅṭha, Tuka and relatives

[22] id = 74872
शिंदे अनुसया - Shinde Anusaya
तुका म्हणी तुका तुका वैयकुंठी झाला जयी
हाका मारीती त्याची आई
tukā mhaṇī tukā tukā vaiyakuṇṭhī jhālā jayī
hākā mārītī tyācī āī
Tuka, Tuka, Tuka has become victorious in Vaikunth*
His mother is calling out to him
▷ (तुका)(म्हणी)(तुका)(तुका)(वैयकुंठी)(झाला)(जयी)
▷ (हाका)(मारीती)(त्याची)(आई)
pas de traduction en français
VaikunthParadise of Vishnu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Vaikuṅṭha, Tuka and relatives