Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 74819
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #74819 by Gawhane Lakshmi

Village: खाडगाव - Khadgaon


F:XV-2.1 (F15-02-01) - Sister worries for brother / When he goes in the bright sun

[53] id = 74819
गव्हाणे लक्ष्मी - Gawhane Lakshmi
उन्हाळ्याच ऊन बाई उन लागत छायी छायी
संग छतरी नेली नाही बंधु माझ्या राजसानी
unhāḷyāca ūna bāī una lāgata chāyī chāyī
saṅga chatarī nēlī nāhī bandhu mājhyā rājasānī
In summer, the sun is very strong
My brother did not take an umbrella with him
▷ (उन्हाळ्याच)(ऊन) woman (उन)(लागत)(छायी)(छायी)
▷  With (छतरी)(नेली) not brother my (राजसानी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. When he goes in the bright sun