Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 74671
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #74671 by Rashinkar Sindhu

Village: नायगाव - Naygaon


F:XV-3.3g (F15-03-03g) - Sister’s attachment to brother / Sister’s frustrations / He visits wife’s parents but not his sister

[12] id = 74671
राशीनकर सिंधू - Rashinkar Sindhu
भाऊ जातो सासुरवाडी तोंड धुण्या उन पाणी
भाऊला माझ्या मेहुण्या लई जणी
bhāū jātō sāsuravāḍī tōṇḍa dhuṇyā una pāṇī
bhāūlā mājhyā mēhuṇyā laī jaṇī
Brother goes to his in-laws’ house, there is hot water to wash his face
My brother has many sisters-in-law
▷  Brother goes (सासुरवाडी)(तोंड)(धुण्या)(उन) water,
▷ (भाऊला) my (मेहुण्या)(लई)(जणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He visits wife’s parents but not his sister