Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 74525
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #74525 by Khakal Shakuntala

Village: आवा आंतरवाला - Awa Antarwala


F:XV-3.2s (F15-03-02s) - Sister’s attachment to brother / Mutual intimacy / The one with no sister

[13] id = 74525
खकाळ शकूंतला - Khakal Shakuntala
बहिण नाही त्या भावाला अवघड मानीतो जिवाला
जातो लेकीच्या गावाला
bahiṇa nāhī tyā bhāvālā avaghaḍa mānītō jivālā
jātō lēkīcyā gāvālā
A brother who does not have a sister
He feels very depressed, he goes to his daughter’s village
▷  Sister not (त्या)(भावाला)(अवघड)(मानीतो)(जिवाला)
▷  Goes (लेकीच्या)(गावाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The one with no sister