Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 74477
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #74477 by Kale Vatsala Dhondiram

Village: शिरसगाव - Shirasgaon


E:XIII-3.1cvii (E13-03-01c07) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects material support / Bangles / The bangle man is called kasar

[30] id = 74477
काळे वत्सलाबाई धोंडीरामजी - Kale Vatsala Dhondiram
कासार रे दादा तुझी पेटारी कसली
सुनाला भरला चुडा लेक वलंबा रुसली
kāsāra rē dādā tujhī pēṭārī kasalī
sunālā bharalā cuḍā lēka valambā rusalī
Brother bangle seller, your box has become almost empty
I bought a Chuda (a set of bangles) for my daughter-in-law, my pretty daughter was sulking
▷ (कासार)(रे)(दादा)(तुझी)(पेटारी)(कसली)
▷ (सुनाला)(भरला)(चुडा)(लेक)(वलंबा)(रुसली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The bangle man is called kasar