Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 74441
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #74441 by More Kaushalya

Village: पोहरेगाव - Poharegaon


B:VII-2.1c (B07-02-01c) - Basil / Brought at home, protected / She is troubled by the wind

[52] id = 74441
मोरे कौशल्या - More Kaushalya
तुळस तु तर बाई हिंडु नको रानीवनी
तुला वाहीन कुंकू पाणी जागा देते इंद्रावनी
tuḷasa tu tara bāī hiṇḍu nakō rānīvanī
tulā vāhīna kuṅkū pāṇī jāgā dētē indrāvanī
no translation in English
▷ (तुळस) you wires woman (हिंडु) not (रानीवनी)
▷  To_you (वाहीन) kunku water, (जागा) give (इंद्रावनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She is troubled by the wind