Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 74413
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #74413 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


E:XIII-1.4a (E13-01-04a) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter is virtuous

[10] id = 74413
उघडे रमा - Ughade Rama
बाईला सासुरवास हे तर करणार कोण
सोना माझ्या गवळणीच जन काढतात गुण
bāīlā sāsuravāsa hē tara karaṇāra kōṇa
sōnā mājhyā gavaḷaṇīca jana kāḍhatāta guṇa
Who will make my daughter suffer sasurvas*
People praise the virtues of my daughter Sona
▷ (बाईला)(सासुरवास)(हे) wires (करणार) who
▷  Gold my (गवळणीच)(जन)(काढतात)(गुण)
pas de traduction en français
sasurvasLitt. the stay of the daughter-in-law in her in-laws’ house, with her husband, actually referring to all sorts of ill-treatment meted out to the daughter-in-law by her in-laws and husband.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter is virtuous