Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 74361
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #74361 by Pandhre Parvati

Village: सावरखेड गंगा पेठ वाजरगाव - Savkhedganga P. vanjargaon


F:XV-1.1t (F15-01-01t) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With bettlenut leaves and cardamom

[33] id = 74361
पांढरे पार्वती - Pandhre Parvati
भाऊ खातो पान चुना लावतो देठाला
लाली आलीया सरजाच्या ओठाला
bhāū khātō pāna cunā lāvatō dēṭhālā
lālī ālīyā sarajācyā ōṭhālā
Brother eats betel-leaf, he applies lime to the stem
My brother Sarja’s lips have become red (because of eating betel-leaf)
▷  Brother (खातो)(पान)(चुना)(लावतो)(देठाला)
▷ (लाली)(आलीया)(सरजाच्या)(ओठाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With bettlenut leaves and cardamom