Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 74211
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #74211 by Waghmare Nanu Mogal

Village: माळवडगाव - Malvadgaon


F:XV-3.2k (F15-03-02k) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Brother likes sister’s singing

[36] id = 74211
वाघमारे नानू मोगल - Waghmare Nanu Mogal
तुझा मोठा गळा ऐकु गेला खळवाडीत
पाठीचे दादा माझे जागी झाले मारवाडी
tujhā mōṭhā gaḷā aiku gēlā khaḷavāḍīta
pāṭhīcē dādā mājhē jāgī jhālē māravāḍī
Your voice is so loud, it could be heard in the treading floor area
Woman my younger brother woke up
▷  Your (मोठा)(गळा)(ऐकु) has_gone (खळवाडीत)
▷ (पाठीचे)(दादा)(माझे)(जागी) become (मारवाडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother likes sister’s singing