Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 74154
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #74154 by Ubale Sangita

Village: दारफळ - Darphal


F:XVII-5.5 (F17-05-05) - Children of brother / Māher is full of nephews

[20] id = 74154
उबाळे संगिता - Ubale Sangita
हिग घरला पावयना तांब्याआधी ग प्याया दिला
बंधु सगट भाचा आला
higa gharalā pāvayanā tāmbyāādhī ga pyāyā dilā
bandhu sagaṭa bhācā ālā
Guests have come to my house, I first gave a jug of water to drink
My nephew has come along with my brother
▷ (हिग)(घरला)(पावयना)(तांब्याआधी) * (प्याया)(दिला)
▷  Brother (सगट)(भाचा) here_comes
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Māher is full of nephews