Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 74099
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #74099 by Patil Gaura Sadashive

Village: सातारा - Satara


D:XII-3.4 (D12-03-04) - Son, a man in society / Male precedence / Son performs ritual to ancestors

[18] id = 74099
पाटील गौराबाई सदाशीव - Patil Gaura Sadashive
सख्या गोतापरीस ल्योक बाजुला कायी देतो
मरणाच्या येळ सार्या गोताच्या पुढं होतो
sakhyā gōtāparīsa lyōka bājulā kāyī dētō
maraṇācyā yēḷa sāryā gōtācyā puḍhaṁ hōtō
What a son give more than the close relatives
At the time of death, he is ahead of all the relatives
▷ (सख्या)(गोतापरीस)(ल्योक)(बाजुला)(कायी)(देतो)
▷ (मरणाच्या)(येळ)(सार्या)(गोताच्या)(पुढं)(होतो)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Son performs ritual to ancestors