Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 73885
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #73885 by Yadav Shanta

Village: शिरसगाव - Shirasgaon


E:XIII-1.4b (E13-01-04b) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter’s fair complexion

[78] id = 73885
यादव शांता संपत - Yadav Shanta
गोरी माझी बाई सावळा ईचा पती
झाकुनी गेले माणिका खाली मोती
gōrī mājhī bāī sāvaḷā īcā patī
jhākunī gēlē māṇikā khālī mōtī
My daughter is fair, her husband is wheat-complexioned
The pearl got hidden below the ruby
▷ (गोरी) my daughter (सावळा)(ईचा)(पती)
▷ (झाकुनी) has_gone (माणिका)(खाली)(मोती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s fair complexion