Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 73852
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #73852 by Waghmare AnjanaNamdeo

Village: कारसा - Karsa


C:IX-2.17 (C09-02-17) - Baby / Attachment / Baby compared to gold, milk sweet, yellow flower

[14] id = 73852
वाघमारे अंजनाबाई - Waghmare AnjanaNamdeo
अंगणात उभा केळीचा खांबावाणी
माझ्या पोटच्या बाळाचे गोरे गाल जांभळ पाणी
aṅgaṇāta ubhā kēḷīcā khāmbāvāṇī
mājhyā pōṭacyā bāḷācē gōrē gāla jāmbhaḷa pāṇī
He is standing in the courtyard like a banana stalk
My son’s fair cheek are pink like the flesh of Jambhul* fruit
▷ (अंगणात) standing (केळीचा)(खांबावाणी)
▷  My (पोटच्या)(बाळाचे)(गोरे)(गाल)(जांभळ) water,
pas de traduction en français
JambhulName of a fruit tree

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Baby compared to gold, milk sweet, yellow flower