Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 73777
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #73777 by Kale Renu

Village: बांगर्डे - Bangarde


E:XIII-1.4l (E13-01-04l) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter is taller than mother

[22] id = 73777
काळे रेणू - Kale Renu
माझ्या अंगाची चोळी तुझ्या अंगाला दाटली
वाणीची मैना सिन मैनायनी काढली
mājhyā aṅgācī cōḷī tujhyā aṅgālā dāṭalī
vāṇīcī mainā sina maināyanī kāḍhalī
My blouse is tight for you
My good daughter, my Maina*, has now become my size
▷  My (अंगाची) blouse your (अंगाला)(दाटली)
▷ (वाणीची) Mina (सिन)(मैनायनी)(काढली)
pas de traduction en français
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter is taller than mother