Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 73721
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #73721 by Naiknaware Mahananda

Village: सावरगाव - Savargaon


A:I-1.20b (A01-01-20b) - Sītā / Rām brings Sītā, Lav, Aṅkuś home / Father and sons’ recognition

[102] id = 73721
नाईकनवरे महानंदा - Naiknaware Mahananda
बाणावर बाण हेतर बाणाची चळख
लव अंकुशाची नाही लक्ष्मणाला ओळख
bāṇāvara bāṇa hētara bāṇācī caḷakha
lava aṅkuśācī nāhī lakṣmaṇālā ōḷakha
Arrow after arrow, arrows are coming down like rain
Lakshman does not recognise Lahu and Ankush
▷ (बाणावर)(बाण)(हेतर)(बाणाची)(चळख)
▷  Put (अंकुशाची) not (लक्ष्मणाला)(ओळख)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Father and sons’ recognition