Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 73606
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #73606 by Budhvat Chandrabhaga

Village: सोयगाव - Soyagaon


G:XIX-1.1d (G19-01-01d) - Wife with a living husband / Kuṅku / Kuṅku looks beautiful on wife’s face

[21] id = 73606
बुधवत चंद्रभागा - Budhvat Chandrabhaga
घराचा घरधंदा करीते घाई घाई
कपाळीच कुंकू निचीते लावी बाई
gharācā gharadhandā karītē ghāī ghāī
kapāḷīca kuṅkū nicītē lāvī bāī
I finish my housework hurriedly
And then apply the kunku* on my forehead in peace
▷ (घराचा)(घरधंदा) I_prepare (घाई)(घाई)
▷  Of_forehead kunku (निचीते)(लावी) woman
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Kuṅku looks beautiful on wife’s face