Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 73506
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #73506 by Kadam Mangal

Village: आर्वी - Arvi


F:XV-2.8c (F15-02-08c) - Sister worries for brother / Letter from him

[46] id = 73506
कदम मंगल - Kadam Mangal
दुरच्या देशाच पत्र घेते मी धावुन
बंधु मह्या सोयर्यान काय धाडल लेवुन
duracyā dēśāca patra ghētē mī dhāvuna
bandhu mahyā sōyaryāna kāya dhāḍala lēvuna
I run to take the letter that has come from far
What has my brother written, (let me see)
▷ (दुरच्या)(देशाच)(पत्र)(घेते) I (धावुन)
▷  Brother (मह्या)(सोयर्यान) why (धाडल)(लेवुन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Letter from him