Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 73229
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #73229 by Deshmukh Pramila

Village: नांदेड - Nanded


G:XIX-5.10a (G19-05-10a) - Husband and wife: attitudes, images and values / And Lakṣmī / When they live in peace, Lakṣmī stays

[30] id = 73229
देशमुख प्रमीला - Deshmukh Pramila
अस्तुरी ग हे पुरुस दोहीची एक गाठ
समुद्र सागरात उसळली मोठी लाट
asturī ga hē purusa dōhīcī ēka gāṭha
samudra sāgarāta usaḷalī mōṭhī lāṭa
Husband and wife, both have a misunderstanding
A big wave surged up in the sea
▷ (अस्तुरी) * (हे) man (दोहीची)(एक)(गाठ)
▷ (समुद्र)(सागरात)(उसळली)(मोठी)(लाट)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. When they live in peace, Lakṣmī stays