Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 73227
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #73227 by Chunchalwad Haru

Village: होनवडज - Honvadaj


G:XIX-5.9h (G19-05-09h) - Husband and wife: attitudes, images and values / A poor husband / Husband prompts wife to face poverty

[10] id = 73227
चुंचलवाड हरु - Chunchalwad Haru
दुबळा भरतार बोलुनी लाचारी
उद्या होईल व्यापारी
dubaḷā bharatāra bōlunī lācārī
udyā hōīla vyāpārī
Husband is poor, don’t say, he is helpless
Tomorrow. he will become a merchant
▷ (दुबळा)(भरतार)(बोलुनी)(लाचारी)
▷ (उद्या)(होईल)(व्यापारी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband prompts wife to face poverty