Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 73189
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #73189 by Latthe Vachala

Village: महातपूर - Mahatpur


G:XIX-3.7 (G19-03-07) - Wife’s concern for husband / Husband gets bad eye

[9] id = 73189
लठ्ठे वच्छला - Latthe Vachala
तुझ्या कपाळाच कुंकू मला दिसते गोड
तुझ्या चुड्याची दृष्ट काढ
tujhyā kapāḷāca kuṅkū malā disatē gōḍa
tujhyā cuḍyācī dṛaṣṭa kāḍha
Kunku* on your forehead (your husband) looks handsome to me
Wave mustard and salt around your husband to ward off the influence of an evil eye
▷  Your (कपाळाच) kunku (मला)(दिसते)(गोड)
▷  Your (चुड्याची)(दृष्ट)(काढ)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband gets bad eye