Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 73179
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #73179 by Kekan vaisha

Village: शेळगाव - Shelgaon


F:XV-4.1d (F15-04-01d) - Sister takes pride in brother / Brother is a big personage / His presence is noticeable in village assemblies

[18] id = 73179
केकान वैशा - Kekan vaisha
जोडीवीचा पाय पाय वाजाना पायरी
नेनंत्या बंधुयची सभा भरली बाहेरी
jōḍīvīcā pāya pāya vājānā pāyarī
nēnantyā bandhuyacī sabhā bharalī bāhērī
My feet with toe-rings are making noise while climbing the steps
My younger brother is holding a meeting outside
▷ (जोडीवीचा)(पाय)(पाय)(वाजाना)(पायरी)
▷ (नेनंत्या)(बंधुयची)(सभा)(भरली)(बाहेरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. His presence is noticeable in village assemblies