Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 73165
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #73165 by Ghyvat Kadu Ambadas

Village: सवंदगाव - Savandgaon


F:XVIII-5.4 (F18-05-04) - Sister’s children / Close relation

[32] id = 73165
घायवट कडुबाई अंबादास - Ghyvat Kadu Ambadas
भाऊ भाऊ म्हणु म्हणु बाळ तुझ्या मागे येतो
सांगते बंधवाला बाळ मामा म्हणाया लागतो
bhāū bhāū mhaṇu mhaṇu bāḷa tujhyā māgē yētō
sāṅgatē bandhavālā bāḷa māmā mhaṇāyā lāgatō
Calling you brother, brother, my son comes behind you
I tell my brother, he has started calling you maternal uncle
▷  Brother brother say say son your (मागे)(येतो)
▷  I_tell (बंधवाला) son maternal_uncle (म्हणाया)(लागतो)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Close relation