Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 72989
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #72989 by Ranpise Anjana

Village: ममदापूर - Mamadapur


E:XIV-2.1b (E14-02-01b) - Daughter’s marriage / Marriage is arranged / Maternal uncle takes lead

[92] id = 72989
रणपिसे अंजना - Ranpise Anjana
धाडीला मागन दारात शिंग्या उभा
मामा बोली करी तोड्याखाली पाह्या भिंग्या
dhāḍīlā māgana dārāta śiṅgyā ubhā
māmā bōlī karī tōḍyākhālī pāhyā bhiṅgyā
Demand has come for marriage for my brother-in-law’s daughter, a mare is standing at the door
Maternal uncle is negotiating, give her tode* (type of anklets) and another shining anklet below it
▷ (धाडीला)(मागन)(दारात)(शिंग्या) standing
▷  Maternal_uncle say (करी)(तोड्याखाली)(पाह्या)(भिंग्या)
pas de traduction en français
todeThick anklets or bracelets

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Maternal uncle takes lead