Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 72950
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #72950 by Kumavat Chaturab Eknath

Village: धोंदलगाव - Dhondalgaon


E:XIV-1.3g (E14-01-03g) - Relatives attached to daughter / Mother, daughter and daughter’s husband / Daughter sleeps with her husband

[23] id = 72950
कुमावत चतुराबाई - Kumavat Chaturab Eknath
जावई बाबाची उशी कशात भिजली
आता बाई माझी ओल्या केसात निजली
jāvaī bābācī uśī kaśāta bhijalī
ātā bāī mājhī ōlyā kēsāta nijalī
With what has son-in-law’s pillow got wet
Now, my daughter slept with her hair wet
▷ (जावई)(बाबाची)(उशी)(कशात)(भिजली)
▷ (आता) woman my (ओल्या)(केसात)(निजली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter sleeps with her husband