Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 72849
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #72849 by Randhe Prayaga

Village: खंडाळा - Khandala


B:III-2.5c (B03-02-05c) - Kṛśṇa cycle / Mischievous Kṛśṇa / Preventing cow-women from going to market

[44] id = 72849
रंधे प्रयागा - Randhe Prayaga
हरीच गार्हान आल्या गवळणी सांगाया
रुप बाळाच घेऊन कृष्ण लागला रांगाया
harīca gārhāna ālyā gavaḷaṇī sāṅgāyā
rupa bāḷāca ghēūna kṛṣṇa lāgalā rāṅgāyā
no translation in English
▷ (हरीच)(गार्हान)(आल्या)(गवळणी)(सांगाया)
▷  Form (बाळाच)(घेऊन)(कृष्ण)(लागला)(रांगाया)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Preventing cow-women from going to market