Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 72796
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #72796 by Unde Parvati

Village: मुठेवडगाव - Muthewadgaon


E:XIV-3.1 (E14-03-01) - Mother: daughter and son in law / Mother prays son-in-law to care for her daughter

[39] id = 72796
उंडे पार्वती - Unde Parvati
जावई आपन जाऊन बसला लोकात
पोटीची मैना पानी वतीती मुखात
jāvaī āpana jāūna basalā lōkāta
pōṭīcī mainā pānī vatītī mukhāta
Son-in-law went and sat with other people
Maina*, my own daughter, pours water in the mouth (when I am seriously ill)
▷ (जावई)(आपन)(जाऊन)(बसला)(लोकात)
▷ (पोटीची) Mina water, (वतीती)(मुखात)
pas de traduction en français
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother prays son-in-law to care for her daughter