Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 72719
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #72719 by Dhanvate Bhagirthi

Village: पुणतांबा - Puntamba


A:II-5.3fii (A02-05-03f02) - Labour / Grinding / “At the grindmill at dawn…” / Moment of good fortune for a woman

[13] id = 72719
धनवटे भागीरथी - Dhanvate Bhagirthi
इव्याळ चंद्रज्योती उजेड पडला पाटभिती
कोण्या सदैवाची राजकन्या उजळली
ivyāḷa candrajyōtī ujēḍa paḍalā pāṭabhitī
kōṇyā sadaivācī rājakanyā ujaḷalī
no translation in English
▷ (इव्याळ)(चंद्रज्योती)(उजेड)(पडला)(पाटभिती)
▷ (कोण्या)(सदैवाची)(राजकन्या)(उजळली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Moment of good fortune for a woman