Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 72664
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #72664 by Pawar Gopika Vishwanath

Village: हासाळा - Hasala


D:XI-1.2cii (D11-01-02c02) - Son expert in farming / Rearing bullocks / Bullocks are eating / Grass with dew at early dawn

[61] id = 72664
पवार गोपीकाबाई विश्वनाथ - Pawar Gopika Vishwanath
वड्याच्या पवण्याचा माझ्या नंदीला तोटरा
टाका मकेचा पोटरा
vaḍyācyā pavaṇyācā mājhyā nandīlā tōṭarā
ṭākā makēcā pōṭarā
Pavana* grass near the stream, my bullock finds it dry
Give him filled ears of corn
▷ (वड्याच्या)(पवण्याचा) my (नंदीला)(तोटरा)
▷ (टाका)(मकेचा)(पोटरा)
pas de traduction en français
Pavana

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Grass with dew at early dawn