Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 72579
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #72579 by Chavan Shanta

Village: सावर्डे - Savarde


C:VIII-9.1 (C08-09-01) - Mother / Parents’ greatness / Alike centres of pilgrimage and darshan

[115] id = 72579
चव्हाण शांता - Chavan Shanta
नारळाच फळ शेवंताला वाहील
आईबापाच्या पुण्यायान गंगाद्वार मी पाहील
nāraḷāca phaḷa śēvantālā vāhīla
āībāpācyā puṇyāyāna gaṅgādvāra mī pāhīla
I offered a whole coconut to God Shiv
Thanks to the meritof good deeds of my father and mother, I saw Gangadwar (place of pilgrimage)
▷ (नारळाच)(फळ)(शेवंताला)(वाहील)
▷ (आईबापाच्या)(पुण्यायान)(गंगाद्वार) I (पाहील)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Alike centres of pilgrimage and darshan