Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 72561
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #72561 by Dhamane Radhabai

Village: सारोळे - Sarole


A:II-3.5ki (A02-03-05k01) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / Enduring sasurvās harassment / To keep the name of one’s family

[16] id = 72561
धामणे राधाबाई - Dhamane Radhabai
जाती साठी माती माती खाते दोन घास
नानाच्या नावासाठी लवत घेते बार मास
jātī sāṭhī mātī mātī khātē dōna ghāsa
nānācyā nāvāsāṭhī lavata ghētē bāra māsa
For the sake of my kith and kin, I bear with anything
For the sake of Nana’s, my uncle’reputation, I bend all the year round
▷  Caste for (माती)(माती)(खाते) two (घास)
▷ (नानाच्या)(नावासाठी)(लवत)(घेते)(बार)(मास)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. To keep the name of one’s family