Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 72330
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #72330 by Pagare Rukhamini

Village: पुणतांबा - Puntamba


F:XV-2.1 (F15-02-01) - Sister worries for brother / When he goes in the bright sun

[47] id = 72330
पगारे रुक्मिणी - Pagare Rukhamini
उन्हाळ्याच उन उन लाग झाई झाई
माझ्या बंधवानी छत्री नेली नाई
unhāḷyāca una una lāga jhāī jhāī
mājhyā bandhavānī chatrī nēlī nāī
In summer, the sun is very strong
My brother did not take an umbrella with him
▷ (उन्हाळ्याच)(उन)(उन)(लाग)(झाई)(झाई)
▷  My (बंधवानी)(छत्री)(नेली)(नाई)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. When he goes in the bright sun