Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 72013
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #72013 by Bodhak Yamuna

Village: उंदीरगाव - Undirgaon


A:I-2.2f (A01-02-02f) - Kṛśṇa / Draupadī’s protector and brother / He heaps dresses up to heaven

[24] id = 72013
बोधक यमुना - Bodhak Yamuna
धृपदी बोले देव त्रिपदी झाले
वस्त्राचे दिंड माझे कैलासाला गेले
dhṛpadī bōlē dēva tripadī jhālē
vastrācē diṇḍa mājhē kailāsālā gēlē
no translation in English
▷ (धृपदी)(बोले)(देव)(त्रिपदी) become
▷ (वस्त्राचे)(दिंड)(माझे)(कैलासाला) has_gone
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He heaps dresses up to heaven