Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 72004
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #72004 by Kulkarni Vanmala

Village: टाकळी - Takali


D:X-3.7c (D10-03-07c) - Mother attached to son / Threading ceremony / Rituals

[5] id = 72004
कुलकर्णी वनमाला - Kulkarni Vanmala
लग्ना ग परीस मुंजीचा सोहळा पाय झाले ग पिवळे
मुंजीचे सोहाळे वरमाई बाई तुझे पाय झाले पिवळे
lagnā ga parīsa muñjīcā sōhaḷā pāya jhālē ga pivaḷē
muñjīcē sōhāḷē varamāī bāī tujhē pāya jhālē pivaḷē
The thread ceremony is celebrated in the same manner as the marriage, feet have become yellow
Thread ceremony celebrations, Varmai*, your feet have become yellow
▷ (लग्ना) * (परीस)(मुंजीचा)(सोहळा)(पाय) become * (पिवळे)
▷ (मुंजीचे)(सोहाळे)(वरमाई) woman (तुझे)(पाय) become (पिवळे)
pas de traduction en français
Varmaimother of the groom

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rituals