Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 71952
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #71952 by Tribhuvan Vachalya

Village: चोर वाघलगाव - Chor Vaghalgaon


D:XII-4.5aii (D12-04-05a02) - Son, a man in society / Son’s marriage / Best woman, best man / Best woman / She is honoured

[25] id = 71952
ति्रभुवन वच्छला - Tribhuvan Vachalya
भाऊ नवरदेव कलवर्या बारा तेरा
नई लागु दिला हळदीला उनवारा
bhāū navaradēva kalavaryā bārā tērā
naī lāgu dilā haḷadīlā unavārā
Brother is the bridegroom, he has twelve-thirteen Kalavaris
He has many Kalavaris crowding around him, they are not letting any air to reach his haldi*
▷  Brother (नवरदेव)(कलवर्या)(बारा)(तेरा)
▷ (नई)(लागु)(दिला)(हळदीला)(उनवारा)
pas de traduction en français
haldiTurmeric. Also application of turmeric, Haladi ceremony, forms a part of the rites of marriage which generally take place a day before the wedding

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She is honoured