Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 71901
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #71901 by Jadhav Keshar

Village: होळी - Holi


D:XI-1.2cii (D11-01-02c02) - Son expert in farming / Rearing bullocks / Bullocks are eating / Grass with dew at early dawn

[58] id = 71901
जाधव केशर - Jadhav Keshar
हरभर्याची वैरणीन कळ कळयाता दात दाढा
नंदी तुरी मंदी सोडा बाळ हारीला बोलते वो
harabharyācī vairaṇīna kaḷa kaḷayātā dāta dāḍhā
nandī turī mandī sōḍā bāḷa hārīlā bōlatē vō
With Gram fodder, (the bullock) finds it painful to chew
I tell my son Hari*, to leave the bullock in Toor* crop
▷ (हरभर्याची)(वैरणीन)(कळ)(कळयाता)(दात)(दाढा)
▷ (नंदी)(तुरी)(मंदी)(सोडा) son (हारीला)(बोलते)(वो)
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu
Toor

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Grass with dew at early dawn