Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 71873
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #71873 by Mete Nagarbai

Village: डाळज देशमुख - Dalaj Deshmukh


D:X-2.11ci (D10-02-11c01) - Mother worries for son / Son struck by bad eye / Things required to repel bad eye / Mustard seed, fenugreek seed and salt

[18] id = 71873
मेटे नागरबाई - Mete Nagarbai
दिष्ट मी काढीते मिठ मोहर्या खकाण्या
बाळ हारीला माझ्या दिष्ट झालेली सोसना
diṣṭa mī kāḍhītē miṭha mōharyā khakāṇyā
bāḷa hārīlā mājhyā diṣṭa jhālēlī sōsanā
I take all the salt, mustard seeds in the house including all rubbish remaining in it and wave around him
My son Hari* cannot bear the influence of an evil eye
▷ (दिष्ट) I (काढीते)(मिठ)(मोहर्या)(खकाण्या)
▷  Son (हारीला) my (दिष्ट)(झालेली)(सोसना)
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mustard seed, fenugreek seed and salt