Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 71823
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #71823 by Kekan Radha

Village: शेळगाव - Shelgaon


D:XI-1.3h (D11-01-03h) - Son expert in farming / Keeping cows / Male calf

[4] id = 71823
केकान राधाबाई - Kekan Radha
तिफणी बाईच चाड दोर जाईच
नंदी घरच्या गाईच
tiphaṇī bāīca cāḍa dōra jāīca
nandī gharacyā gāīca
The cord attached to the grain-box of the three-tube drill-plough is of Jasmine
The bullock is our own
▷ (तिफणी)(बाईच)(चाड)(दोर)(जाईच)
▷ (नंदी) of_house (गाईच)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Male calf