Village: सारुळ - Sarul
When the singer says Ploughman Narayan, she imagines that God Narayan is actually participating in the work in the field. Even though her son or husband are ploughing, she imagines that God is making it happen. Farming is also looked upon by her as God’s worship. | |
[58] id = 71812 ✓ पारधी अनुसया - Pardhi Anusaya | तिफण्याबाईची नवी दोरा हाल रासन बाळ पाणी हासताच आला tiphaṇyābāīcī navī dōrā hāla rāsana bāḷa pāṇī hāsatāca ālā | ✎ The new cord attached to the grain-box of the three-tube drill-plough moves from one side to the other My son driving the plough, rain accompanying Hasta constellation has come ▷ (तिफण्याबाईची)(नवी)(दोरा)(हाल) ▷ (रासन) son water, (हासताच) here_comes | pas de traduction en français |