Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 71624
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #71624 by Kadam Kondabai

Village: गातेगाव - Gategaon


F:XV-1.1j (F15-01-01j) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With wheaten flour, rava, soji, vermicelli

[37] id = 71624
कदम कोंडाबाई - Kadam Kondabai
माझ्या घरला पाव्हणे काय करु मी जेवायाला
साखर सोबती शेवायाला
mājhyā gharalā pāvhaṇē kāya karu mī jēvāyālā
sākhara sōbatī śēvāyālā
I have guests in my house, what shall I cook
I shall make vermicelli with sugar
▷  My (घरला)(पाव्हणे) why (करु) I (जेवायाला)
▷ (साखर)(सोबती)(शेवायाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With wheaten flour, rava, soji, vermicelli