Village: उंदीरगाव - Undirgaon
[72] id = 71025 ✓ बोधक गंगु - Bodhak Gangu | गावाला गेला माझ्या पाण्याचा तलाव पर ग राडासाठी केला घराच लिलाव gāvālā gēlā mājhyā pāṇyācā talāva para ga rāḍāsāṭhī kēlā gharāca lilāva | ✎ My pond of water (my husband) has gone to some village He auctioned the house for another woman ▷ (गावाला) has_gone my (पाण्याचा)(तलाव) ▷ (पर) * (राडासाठी) did (घराच)(लिलाव) | pas de traduction en français |
Cross references for this song: | G:XIX-6.1 (G19-06-01) - Wife’s contempt for husband / Anger against a womanising husband |