Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 70990
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #70990 by Gaykwad Shaku Namdev

Village: पेरणे - Perne


F:XVII-2.5c (F17-02-05c) - Brother’s wife, bhāujay / Denies gifts to husband’s sister / Sari

[17] id = 70990
गायकवाड शाकुबाई नामदेव - Gaykwad Shaku Namdev
बंधु चालला बाजारा भावजयी माघारी हाक मारी
भारीतली साडी घेवु नका वाकडी साठी पैसे राखा
bandhu cālalā bājārā bhāvajayī māghārī hāka mārī
bhārītalī sāḍī ghēvu nakā vākaḍī sāṭhī paisē rākhā
Brother is going to the bazaar, sister-in-law calls him from behind
Don’t buy an expensive sari, save money for bangles
▷  Brother (चालला)(बाजारा)(भावजयी)(माघारी)(हाक)(मारी)
▷ (भारीतली)(साडी)(घेवु)(नका)(वाकडी) for (पैसे) ash
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sari